
Naziv pravoslavne crkve preveli na hrvatski jezik
U Dubrovniku se zatire sve što je srpsko, pohrvaćivanje Srba vrši se falsifikovanjem istorije, pa je tako pravoslavni hram u centru tog grada nazvan “Crkva Svjetog blagovještenja” – pišu “Večernje novosti”. Na turističkim prospektima, koje je Hrvatska odštampala za katolički Božić i Novu godinu, svi nazivi srpskih ustanova u Dubrovniku su “prevedeni” na hrvatski jezik i nisu obilježeni kao pravoslavni. Tako je pravoslavni hram u centru Dubrovnika nazvan “Crkva Svjetog blagovještenja”, a crkva i groblje u Boninovu ostali su bez oznake da su srpski. “Ne treba se čuditi falsifikovanju pravoslavnih i srpskih naziva, jer je u toku proces prohrvaćenja Srba u Dubrovniku”, rekao je vjernik Dragan Drakulić koga su “Novosti”











