fbpx
Ж | Ž

Подијелите вијест:

Представљено енглеско издање књиге о истини о случају „Рачак“

Канцеларија Владе Србије за Косово и Метохију представила је енглеско издање књиге „Судија у рату и миру“ ауторке Данице Маринковић којом је она срушила све покушаје да се антитерористичка акција српских снага безбједности у селу Рачак на Космету 1999. године представи као наводни масакр над цивилима.

Књига, Судија у рату и миру (Фото: https://www.kupindo.com)
Књига, Судија у рату и миру
(Фото: https://www.kupindo.com)

Помоћник директора Канцеларије Владе Србије за Косово и Метохију Петар Петковић истакао је да ће се Канцеларија постарати да се примјерак ове књиге нађе на свим релевантним свјетским адресама на којима се данас баве Косметом.

„Овај превод је од изузетног значаја за државу Србију, јер је то један од начина да шира међународна јавност сазна шта се дешавало на подручју Космета током деведесетих година прошлог века, посебно када је реч о случају `Рачак`. Књига јасно говори да се тамо није десио никакав масакр како је пожурио да то помпезно целом свету саопшти /тадашњи шеф верификационе мисије ОЕБС-а на Косову/ Вилијам Вокер“, објаснио је Петковић, преносе београдски медији.

Према његовим ријечима, та књига свједочи и о храбром животном путу ауторке која се борила за истину и рушење зида ћутања који у иностранству често окружује тему Косова и Метохије.

„Дана Маринковић је својим аргументима и доказима јасно показала праву истину о Рачку и то је на крају морао да прихвати и Трибунал у Хагу“, рекао је Петковић.

Он сматра да је ова књига разбила стереотипе о Рачку и показала какво је мјесто тај догађај имао у контексту покушаја отимања јужне српске покрајине.

Ауторка књиге Даница Маринковић, судија у пензији, захвалила је Канцеларији Владе Србије за Косово и Метохију на помоћи, рекавши да јој не треба већа сатисфакција од тога што ће истина сада имати прилику да допре до свјетске јавности.

„Задовољна сам што ће светска јавност сазнати истину и нећемо стати на овоме. Наставићемо да радимо и покушати да обезбедимо средства да се књига преведе на руски и француски, те организују промоције у иностранству“, рекла је Маринковићева.

Према њеним ријечима, политичари у свијету знају шта се десило у Рачку, али је важно да истину сазнају и обични људи, како би свима било јасно да је СР Југославија бомбардована без основа.

Извор: СРНА

Везане вијести:

Доказано да је „Рачак“ био велика превара | Јадовно 1941.

Kако сам раскринкала Вокерову обману у Рачку | Јадовно 1941.

Шта је пре 18 година Вокер тражио на Косову | Јадовно 1941.

Подијелите вијест:

Помозите рад удружења Јадовно 1941.

Напомена: Изнесени коментари су приватна мишљења аутора и не одржавају ставове УГ Јадовно 1941. Коментари неприкладног садржаја ће бити обрисани без упозорења.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Пратите нас на друштвеним мрежама: