I Vi, Vaša Uzoritosti, poslije toliko godina spuštate Blajburg iz 1945. u Sarajevo 2020. godine i služite misu za one koji su počinili takve zločine zbog kojih se čitavo kulturno čovječanstvo stidi!
Vaša Uzoritosti,
Ovih dana slušamo i čitamo o tome sa ste Vi blagoizvoljeli služiti misu u Sarajevu, a povodom sjećanja na događaje u Blajburgu 1945. godine. Iskreno, ne možemo da vjerujemo da pripremate misu u katedrali Srca Isusova u Sarajevu ovim i ovakvim povodom.
Sa svih strana Nas spopadaju novinari i druga lica pitajući Nas šta Mi mislimo o ovome, odnosno šta imamo da kažemo ovim povodom. Šta da im kažemo osim da smo iznenađeni i razočarani? Upućujemo Vam ovo naše bratsko pismo sa dozom velikog razočarenja i zabrinutosti.
Došavši u Sarajevo 2017. godine na tron mitropolita dabrobosanskih gajili smo nadu i imali dobru vjeru da ćemo zajedno djelovati u opštem dobru naših Crkava, na približavanju jednih prema drugima, a sve u cilju prevazilaženja svih trauma istorije, posebno ratne istorije Drugog svjetskog rata.
Mi vjerujemo da Vi znate svu tragičnost koju je Drugi svjetski rat, a posebno stvaranje takozvane Nezavisne Države Hrvatske i djelovanje ustaškog i domobranskog pokreta, ostavilo na biću ne samo srpskog naroda već i naše Srpske Pravoslavne Crkve.
Velike su to i neizlječive traume! Vama je poznato da je naš veliki prethodnik sveštenomučenik mitropolit Petar dabrobosanski iz svoje rezidencije u Sarajevu odveden od ustaša.
Ponavljamo od ustaša, na čijem je čelu bio rimokatolički župnik Božidar Bralo, a njegov pretpostavljeni i Vaš prethodnik nadbiskup Ivan Šarić nijemo je ćutao na zlodjela koja je Bralo činio nad mitropolitom Petrom.
Vama je poznato da je u Sarajevu postradalo preko deset hiljada građana srpske, jevrejske i romske nacionalnosti, ali i drugih ljudi koji su bili suprotstavljeni ustaškom pokretu.
I Vi, Vaša Uzoritosti, poslije toliko godina spuštate Blajburg iz 1945. u Sarajevo 2020. godine i služite misu za one koji su počinili takve zločine zbog kojih se čitavo kulturno čovječanstvo stidi!
Ne možemo da proniknemo u vaše krajnje namjere i ciljeve (osim da nas povrijedite), ali smo iznenađeni i zaprepašteni do te mjere ovim postupkom da to ne možemo riječima iskazati.
Ovim postupkom zatvorili ste vrata katedrale Srca Isusova u Sarajevu za svagda za Nas i naše saradnike. Obezvrijedili ste smisao molitvenih osmina za jedinstvo hrišćana koje ovim Vašim činom prestaje. Preuzeli ste na sebe odgovornost za prekidanje i naših ličnih odnosa. Mi ne možemo gajiti bratske i prijateljske odnose sa ljudima koji, moleći se za žrtve Blajburga 1945. godine, apologiraju (da ne kažemo veličaju) ustaški i domobranski pokret, koji su van svake sumnje nacistički i zločinački pokreti i iza kojih je hiljade i hiljade nevino pobijenih žena, muškaraca, djece i staraca.
Iskreno, mnogo Nam je žao i iznenađeni smo do te mjere da ne možemo ne reagovati na ovakav vaš postupak.
Mi smo prethodnih godina pratili vaša učešća na Blajburgškom polju. Slušali smo vaše govore i obraćanja, ali nismo reagovali, jer je to bilo daleko od Nas, na Blajburgu.
Ali sada, kada Vi u srce Sarajeva spuštate ideologiju Blajburga – poraženog ustaštva i domobranstva – ne možemo ne reagovati.
Žao Nam je što ste Nas primorali da ovako reagujemo i da Vam uputimo ovo otvoreno pismo.
Ni u kom slučaju ne želimo da utičemo na vašu odluku.
To ostavljamo Vama, jer je to vaše pravo i sloboda, ali isto tako koristimo isto pravo i istu slobodu da iskažemo svoje mišljenje i svoje viđenje stvari.
Sarajevo, 11. maja 2020.
Mitropolit dabrobosanski Hrizostom
(Sajt SPC, 13. 5. 2020) / Stanje stvari
Vezane vijesti:
„Dovođenje Blajburga” u Sarajevu ne služi dobru
KARDINAL VINKO PULjIĆ POTVRDIO: Misa zadušnica za oružane snage NDH u Sarajevu