arrow up
Ж | Ž
Ж | Ž

Rade R. Lalović: INTEGRATIVNI PRISTUP KULTURI SJEĆANjA U NASTAVNOJ PRAKSI

Iako smo dosta pisali i u stručnim časopisima i posebnim knjigama objavljivali stručne radove sa konkretnim primjerima književnih tekstova čijom obradom, uz jasne zadatke za istraživačko čitanje, se podstiče njegovanje kulture sjećanja na srpska stradanja u 20. vijeku čime se postiže  potpuno razumijevanje ljudske patnje u logorima smrti na području NDH, očigledno je da se u nastavnoj praksi još uvijek prilično luta. I upravo zbog toga ovdje, kao pomoć nastavnicima donosimo jedan konkretan model niza časova u integrativnoj nastavi u kojoj obrađujući jednu te istu nastavnu temu nastavnici više predmeta obradom navedenih nastavnih sadržaja doprinose  formiranju kompletne slike i sticanju funkcionalnih znanja o srpskom stradanju u 20. vijeku. Tako usvojeni

Matija o izbacivanju Desanke iz gimnazije: Veću propast ne mogu zamisliti

„Putovao sam sa Desankom devedesetih godina na jedan od Vukovih sabora, u vreme one opšte euforije. Tad su svuda bile srpske zastave, nju su pozdravljali sa tri prsta i sa pesmama koje se dotad nisu pevale, a ona je otpozdravljala građanima koji su nas mimoilazili“. „I u sred te velike euforije, kako smo bili u istim kolima, ona se u jednom trenutku sagnula prema meni i šapatom pitala: `Da li ćemo propasti?` Kad sam čuo da je izbačena iz školskog programa u Srbiji, setio sam se tog njenog pitanja. Još je simboličnije da je iz školskog programa izbačena njena knjiga `Tražim pomilovanje`. Ja veću propast ne mogu zamisliti…“ Ovako akademik

Hoće svedočanstvo, a ne „svjedodžbu“: U Subotici nastavu drže na mađarskom i hrvatskom, ali ne i na srpskom jeziku

Zbog ograničenih kapaciteta nemoguće je svu nastavu organizovati na sva tri službena jezika Budući subotički srednjoškolci koji naredne školske godine žele da se školuju za tehničara grafičke dorade i štampe u Politehničkoj školi nastavu će moći da slušaju samo na hrvatskom jeziku, dok će oni koji budu želeli da uče za montera suve gradnje i tehničara za digitalnu grafiku to moći da pohađaju samo na mađarskom jeziku. Deficitarni profili bravar-zavarivač i mehaničar motornih vozila, koji su u sferi dualnog obrazovanja, u Srednjoj tehničkoj škoi „Ivan Sarić“ od septembra će biti takođe samo na mađarskom jeziku. Zbog toga pojedini roditelji osmaka negoduju jer deca nemaju priliku da uče ono što vole

NAJNOVIJE VIJESTI

Popis
10.502 žrtve

Udruženje Jadovno 1941. je formiralo Centralnu bazu žrtava, koju možete pretražiti unosom pojedinih podataka o žrtvama.

Kalendar
Pokolja

Odaberite godinu ili mjesec i pretražite sve događaje koji su se desili u tom periodu.