
Преименовањем језика цијепају се нација и језички простор
Мијењање вјере и националног идентитета, не значи и заборављање матерњег језика – матерњи језик муслимана на овим просторима је српски, како су га дуго и звали, бар већина, који је онда добрим дијелом 20. вијека називан „српскохрватски језик“, наводи Срето Танасић, директор Института за српски језик САНУ. Разговарала: Весна ШУРБАТ Директор Института за српски језик Српске академија наука и уметности /САНУ/ Срето Танасић упозорава да се посљедњих двадесетак година дешава преименовање српског језика с циљем мијењања националног идентитета и цијепања српског језичког простора. „Цијепање српског језичког простора иде у прилог мијењању националног идентитета и преименовању Срба у друге новокомпоноване народе, а тиме и цијепању српског националног корпуса“, упозорава Танасић у












