fbpx
Претрага
Close this search box.
Ж | Ž

Подијелите вијест:

Папић: Српски језик вишеструко угрожен

Предсједник Удружења књижара Србије Дејан Папић оцијенио је данас да је српски језик вишеструко угрожен, а да значајно мјесто у његовом очувању има и издаваштво.

Ћирилица Фото: илустрација
Ћирилица Фото: илустрација

Он је поводом Свјетског дана књиге – 23. априла, који ће београдски издавачи и књижари обиљежити низом пригодних манифестација, рекао да издаваштво није само комерцијална дјелатност, већ има просвјетитељски и културолошки значај.

„Управо стога велики број издавача подржао је акцију `Негујмо српски језик`, а она ће бити проширена и на видним местима у београдским књижарама биће постављени препознатљиви плакати који прате ову некомерцијалну и веома успешну кампању“, рекао је он.

Секретар за културу града Београда Владан Вукосављевић рекао је да људи укључени у кампању „Негујмо српски језик“ желе да укажу на просту чињеницу – да је језик основа бића једног народа.

„Када један језик хотимице почне да преузима као своје речи другог народа, то је, показала је историја, предуслов да тај народ и та цивилизација нестане“, рекао је Вукосављевић.

Он је истакао да је стога неопходно да све одговорне институције и друштво у цјелини непрестано указују на значај очувања српског језика.

Директор Библиотеке Града Београда Јасмина Нинков је рекла да љубав према књизи, која је ризничар српског језика, треба да се његује од најранијег доба и да читање на све начине треба популаризовати.

Она је најавила да ће са тим циљем Библиотека града Београда 22. априла организовати дружење читалаца и посјетиоца са познатим личностима и да ће тог дана улогу библиотекара на кратко преузети познате личности из области културе и јавног живота.

Директор Службеног гласника Јелена Триван истакла је да је промјена језика у времену неминовна, али да српска граматика и оно што чини есенцију језика не смије да буде промијењено.

„На различитим мердијанима данас 20 милиона људи говори српским језиком и то не сме да буде занемаривано. Посебно је значајно да институције брину да Срби у дијаспори не забораве, већ да уче, негују, говоре и чувају свој језик“, рекла је Триван.

Извор: Радио Телевизија Републике Српске

 

Везане вијести:

Ћирилица Београд: Како вратити ћирилицу | Јадовно 1941.

Ректор Универзитета у Загребу: Ћирилица је „старохрватско …

Подијелите вијест:

Помозите рад удружења Јадовно 1941.

Напомена: Изнесени коментари су приватна мишљења аутора и не одржавају ставове УГ Јадовно 1941. Коментари неприкладног садржаја ће бити обрисани без упозорења.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Пратите нас на друштвеним мрежама: