arrow up
Ж | Ž
Ж | Ž

Podijelite vijest:

Ne daju đacima da uče ćirilicu!

http://jadovno.com/tl_files/ug_jadovno/img/preporucujemo/2014/skola-cirilica.jpg

Srpski odbornici u skupštini Livanjskog kantona podnose tužbu zbog diskriminacije srpskih učenika. Mihajlović: Deci se, kao nigde u Evropi, brani pravo na maternji jezik. Zakon o udžbenicima neustavan

BANjALUKA – Klub Srba u Skupštini Livanjskog kantona tužiće
Ministarstvo prosvete, kulture i sporta ovog kantona i resornog ministra Petra Galića zbog zabrane uvođenja ćiriličnog pisma u školama, čime se
sprovodi drska diskriminacija nad srpskim đacima!

Ovo je u utorak „Novostima“ potvrdio predsednik Kluba Srba u Skupštini Livanjskog kantona Slaviša Mihajlović.


Ministarstvo uporno odbija da uvede srpski jezik i ćirilično pismo u
školski sistem, iako je reč o drskom kršenju osnovnih ljudskih prava
srpskoj deci koja im garantuje federalni ustav – istakao je Mihajlović.

Tužba
je novi potez srpskog kluba u skupštini Livanjskog kantona. Pre toga su
pokrenuli mehanizam zaštite vitalnog nacionalnog interesa zbog Zakona o
udžbenicima u ovom kantonu u kom nema srpskog jezika i grupe nacionalnih
predmeta.

Mihajlović tvrdi da su školski sistem Livanjskog kantona i pomenuti zakon – neustavni.


Postojeća disriminatorska praksa mora biti prekinuta. Reč je o
diskriminatorskom sistemu u kojem se deci brani pravo na maternji jezik.
To nema nigde u Evropi – istakao je Mihajlović. – Tražimo da se udžbenici
štampaju na tri službena jezika kako bi srpskoj deci konačno bilo
omogućeno da uče nacionalnu grupu predmeta i da dobiju udžbenike štampane
na srpskom jeziku.

“SAPLELI“ IH HRVATI

Skupština livanjskog kantona usvojila je sporni zakon za koji su glasali hrvatski
odbornici. Bošnjački su bili neutralni, a srpski protiv. Mihajlović je
uveren da će Ustavni sud FBiH osporiti zakon, jer Ustav ovog entiteta
jasno garantuje pravo na tri službena jezika – bosanski, hrvatski i
srpski.

Ustavom Federacije BiH i
kantona definisano je da su službeni jezici u tom entitetu bosanski,
srpski i hrvatski, a da su službena pisma latinica i ćirilica. Međutim,
iz resornog ministarstva Livanjskog kantona srpskim odbornicima je
odgovoreno da ćirilica nije uvedena u školski sistem, jer je to
„politička odluka“.

Prava srpske dece donekle su
ispoštovana u Drvaru, Bosanskom Grahovu, gde je uvedena grupa
nacionalnih predmeta, a najveći stepen diskriminacije evidentan je u
Glamoču. U tamošnjoj osnovnoj školi nema mesta ni nacionalnoj grupi
predmeta ni ćirilici.

Osim u federalnim školama,
ćirilica je proterana i iz institucija Federacije BiH i zajedničkih
institucija BiH U Sarajevu, gde su uglavnom u upotrebi dokumenti
štampani na latinici. Predsednik Udruženja „Ćirilica“ iz Banjaluke Rade
Udovčić kaže za „Novosti“ da institucije RS i srpski predstavnici u
institucijama BiH ne smeju da izgube borbu za očuvanjem ćirilice.


Ovo jeste lingvistički poblem, ali pre svega je u pitanju politička
borba. Ne smemo dozvoliti ukidanje ćirilice i uvođenje bosanskog jezika na
celoj teritoriji, jer bi to bio prvi korak ka gašenju RS i srpskog
identiteta – ocenio je Udovčić.

U ovom udruženju navode da bi vlasti u RS morale da univerzalom deklaracijom zaštite srpski jezik i ćirilicu na svom prostoru.

 

ZATIRANjE SRPSKOG IDENTITETA

PAROH glamočki Slobodan Kljajić kaže da se srpski identitet sistematski zatire u Livanjskom kantonu.


Braniti deci da uče maternji jezik je velika nepravda. Ćirilica mora da
bude uvedena u školski program. Bez našeg jezika i vere nema nam
opstanka – rekao je on.

 

Izvor: Večernje Novosti

Vezane vijesti:

ĆIRILICA DIO IDENTITETA SRPSKOG NARODA I KULTURE

Ćirilicom nije napisano nijedno veliko zlo – Jadovno 1941.

Obezglavljeno dostojanstvo

ČEDOMIR ANTIĆ: Ćirilica

Etnocid u NDH – Od zabrane Ćirilice do Germogena

NAJNOVIJE VIJESTI

Privacy policy

Association of Descendants and Supporters of Victims of Ustashian Concentration Camps in Jadovno

Popis
10.502 žrtve

Udruženje Jadovno 1941. je formiralo Centralnu bazu žrtava, koju možete pretražiti unosom pojedinih podataka o žrtvama.

Kalendar
Pokolja

Odaberite godinu ili mjesec i pretražite sve događaje koji su se desili u tom periodu.

Donirate putem PayPal-a, kreditne
ili debitne kartice​