fbpx
Ж | Ž

Podijelite vijest:

Duško Bošković: Usklađivanje terminologije

sarajevo-pic

Ništa više nije što je nekada bilo. Što je i logično, jer nikada rijekom ne prolazi ista voda. Došlo vrijeme polarizacije i svrstavanja svakoga u svoj tabor. Ako ko i nema svoj tabor, mora da nađe neki najsličniji. Vrše se nove preraspodjele, preformulacije, kreira se nova stvarnost.

Pa je tako i moja nebitnost i malenkost odlučila da u duhu vremena da svoj skromni doprinos u kreiranju novih vrijednosti i odnosa, kao i ispravnom tretiranju stvari koje ako već ne mogu da dosegnu istinu onda bar da k njoj teže.
Šetajući u dokolici gradom Sarajevom počeo sam opažati nekonzistentnost u terminologiji koja se koristi na spomenicima, spomen pločama i drugim obilježjima žrtvama svih ovih naših nikad završenih i nedorečenih ratova.
Ne znam ko bi trebao da se lati usklađivanja terminologije, SUBNOR, SABNOR ili neke druge organizacije, ali bi se ona obavezno morala uraditi da narod ne živi u neznanju ili neobavještenosti. Najlakši za manipulisanje je narod koji ne zna ili još gore, koji pogrešno zna. Nije sramota ne znati, veća je sramota nesaznavati.
Da bi se bilo u skladu sa današnjim načinom pisanja spomen ploča (vidi sliku1.), treba da se preprave sve spomen ploče vezane za drugi svjetski rat kako bi bile u skladu sa današnjom terminologijom.
Stoga je potrebno svugdje gdje se upotrebljava riječ„ ustaše“ početi koristiti naziv „Hrvati i Bošnjaci“. Znano je koje su nacije u najvećoj mjeri bile pripadnici regularne vojske ondašnje Hrvatske države.
Pa bi tekst na spomen ploči sa slike 2. trebao da glasi:
„Na ovom mjestu hrvacki* i bošnjački zločinci u toku tri mjeseca 1945. godine su ubili preko 800 građana Sarajeva.“

Pošto u ovom pisaniju obrađujem samo temu usklađivanju terminologije, neki drugi put ću pisati o dinamici stradavanja žrtava koja je takođe uočljiva na ovim spomenicima. Sa spomenika se vidi da je u jednom slučaju za četiri godine ubijeno preko 800 ljudi, a sa druge se vidi da je za mjesec i po dana ubijeno upola manje. Takođe je interesantno i insistiranje na pojmu agresija u slučaju kada je više ratnika došlo iz Srbije u pomoć Armiji RBiH, nego Srba koji su došli pomoći vojsci Republike Srpske.
——————————–
* – ovo nije greška u pisanju nego je namjerno napisano ovako.  Ako jednačimo suglasnike po zvučnosti u riječi „srPski“, zašto ne bi isto pravilo primjenili i u riječi „hrvaCki“ . Neka bude ravnopravnost globalna a ne samo lokalna.

 

Piše: Duško Bošković

 

Podijelite vijest:

Pomozite rad udruženja Jadovno 1941.

Napomena: Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne održavaju stavove UG Jadovno 1941. Komentari neprikladnog sadržaja će biti obrisani bez upozorenja.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Pratite nas na društvenim mrežama: