U prepunoj velikoj sali Biblioteke Grada Beograda krajem prošle nedelje predstavljene su dve nove knjige direktora Veritasa Save Štrpca: “Hronika prognanih Krajišnika 3” i knjiga o stradanju Srba iz Hrvatske na engleskom jeziku “Gone With the Storm”.
Savo Štrbac predstavio dve nove knjige o stradanju Srba
– Dok je “Hronika 3” zbornik svih mojih tekstova objavljenih u poslednjih pet godina, dotle je knjiga na engleskom “Otišli sa Olujom”, rezultat apela brojnih Krajišnika rasutih širom sveta kako bi svojim prijateljima, na internacionalnom jeziku, ponudili istinu o etničkom čišćenju Srba iz Hrvatske – kaže za “Vesti” Štrbac.
U knjizi koja hronološki analizira stradanje Srba, Štrbac je uvrstio i svoj govor pred Generalnom skupštinom UN iz 2013, ali i kompletno svedočenje pred Sudom pravde u Hagu, u procesu tužbe i kontratužbe za genocid Hrvatske i Srbije.
– Kao narod smo verovali, a tako smo se i ponašali, da će istina sama doći do sveta i da tokom rata u Hrvatskoj svi znaju i šta se dešava u Benkovcu, ali i Ravnim Kotarima, Medačkom džepu… Istovremeno smo se smejali Franji Tuđmanu što je nekoliko sati čekao Klintona ili što je pesma “Danke Dojčland” pobedila na nekom festivalu i bili ponosni na Miloševića što 40 dana ne želi da primi američkog ambasadora. Nažalost, na teži način smo saznali da se istina kupuje i da je lobiranje u zapadnom svetu legalna rabota – kaže Štrbac.
O ozbiljnosti knjige za englesko govorno područje svedoče i ličnosti koje su napisale recenzije, počev od Saše Obradovića, zastupnika Srbije pred Sudom pravde u Hagu, Vuka Jeremića, nekadašnjeg predsednika Generalne skupštine UN, Sande Rašković Ivić, nekadašnjeg komesara za izbeglice i kćerke Jovana Raškovića i Sare Flonders, kodirektora Međunarodnog centra za akciju.
Srbi i Jevreji – Prevodom su se pozabavili moji prijatelji Mihajlo – Mika Petrović i njegova supruga Elen Gersten iz Njujorka. On je srpsko-hrvatskog porekla, a ona jevrejskog, međutim, u godinama su da su preko svojih pleća prošli strahote Drugog svetskog rata, pa su prepoznali svoje patnje u mojim pričama koje govore o ratovima devedesetih. Oni su mi među prvima rekli da je potrebno napisati knjigu na engleskom jer Amerikanci znaju sve o stradanju Jevreja od pre 70 godina, ali nemaju pojma o trostrukoj tragičnoj sudbini Srba u 20. veku – zaključuje Štrbac.
Izvor: VERITAS
Vezane vijesti:
RAD SAVE ŠTRPCA PREVAZIŠAO USKE NACIONALNE INTERESE
Promocija knjige Hronika prognanih krajišnika 3 (Najava)
„RAT I RIJEČ“ SAVE ŠTRPCA – Jadovno 1941.