Српски одборници у скупштини Ливањског кантона подносе тужбу због дискриминациjе српских ученика. Михаjловић: Деци се, као нигде у Европи, брани право на матерњи jезик. Закон о уџбеницима неуставан
БАЊАЛУКА – Клуб Срба у Скупштини Ливањског кантона тужиће
Министарство просвете, културе и спорта овог кантона и ресорног министра Петра Галића због забране увођења ћириличног писма у школама, чиме се
спроводи дрска дискриминациjа над српским ђацима!
Ово jе у уторак „Новостима“ потврдио председник Клуба Срба у Скупштини Ливањског кантона Славиша Михаjловић.
–
Министарство упорно одбиjа да уведе српски jезик и ћирилично писмо у
школски систем, иако jе реч о дрском кршењу основних људских права
српскоj деци коjа им гарантуjе федерални устав – истакао jе Михаjловић.
Тужба
jе нови потез српског клуба у скупштини Ливањског кантона. Пре тога су
покренули механизам заштите виталног националног интереса због Закона о
уџбеницима у овом кантону у ком нема српског jезика и групе националних
предмета.
Михаjловић тврди да су школски систем Ливањског кантона и поменути закон – неуставни.
–
Постоjећа дисриминаторска пракса мора бити прекинута. Реч jе о
дискриминаторском систему у коjем се деци брани право на матерњи jезик.
То нема нигде у Европи – истакао jе Михаjловић. – Тражимо да се уџбеници
штампаjу на три службена jезика како би српскоj деци коначно било
омогућено да уче националну групу предмета и да добиjу уџбенике штампане
на српском jезику.
“САПЛЕЛИ“ ИХ ХРВАТИ
Скупштина ливањског кантона усвоjила jе спорни закон за коjи су гласали хрватски
одборници. Бошњачки су били неутрални, а српски против. Михаjловић jе
уверен да ће Уставни суд ФБиХ оспорити закон, jер Устав овог ентитета
jасно гарантуjе право на три службена jезика – босански, хрватски и
српски.
Уставом Федерациjе БиХ и
кантона дефинисано jе да су службени jезици у том ентитету босански,
српски и хрватски, а да су службена писма латиница и ћирилица. Међутим,
из ресорног министарства Ливањског кантона српским одборницима jе
одговорено да ћирилица ниjе уведена у школски систем, jер jе то
„политичка одлука“.
Права српске деце донекле су
испоштована у Дрвару, Босанском Грахову, где jе уведена група
националних предмета, а наjвећи степен дискриминациjе евидентан jе у
Гламочу. У тамошњоj основноj школи нема места ни националноj групи
предмета ни ћирилици.
Осим у федералним школама,
ћирилица jе протерана и из институциjа Федерациjе БиХ и заjедничких
институциjа БиХ У Сараjеву, где су углавном у употреби документи
штампани на латиници. Председник Удружења „Ћирилица“ из Бањалуке Раде
Удовчић каже за „Новости“ да институциjе РС и српски представници у
институциjама БиХ не смеjу да изгубе борбу за очувањем ћирилице.
–
Ово jесте лингвистички поблем, али пре свега jе у питању политичка
борба. Не смемо дозволити укидање ћирилице и увођење босанског jезика на
целоj териториjи, jер би то био први корак ка гашењу РС и српског
идентитета – оценио jе Удовчић.
У овом удружењу наводе да би власти у РС морале да универзалом декларациjом заштите српски jезик и ћирилицу на свом простору.
ЗАТИРАЊЕ СРПСКОГ ИДЕНТИТЕТА
ПАРОХ гламочки Слободан Кљаjић каже да се српски идентитет систематски затире у Ливањском кантону.
–
Бранити деци да уче матерњи jезик jе велика неправда. Ћирилица мора да
буде уведена у школски програм. Без нашег jезика и вере нема нам
опстанка – рекао jе он.
Извор: Вечерње Новости
Везане виjести:
ЋИРИЛИЦА ДИО ИДЕНТИТЕТА СРПСКОГ НАРОДА И КУЛТУРЕ