Od 24. Juna 1941, Dana sjećanja na Jadovno, prošlo je:

JADOVNIČANI PORUČUJU:

Teče 80-ta godina od početka Pokolja, genocida počinjenog nad srpskim narodom od strane NDH. Osamdeset godina od tragedije na Velebitu, ličkom polju, ostrvu Pagu. Ako Bog da, sabraćemo se 19. juna 2021. kod Šaranove jame.

 

Udar na srpski narod i jezik

Datum objave: petak, 14 aprila, 2017
Veličina slova: A- A+

Srpska književna zadruga o nedavno usvojenoj Deklaraciji o zajedničkom jeziku. Kovačević: Naučno neutemeljeno stanovište da svako može da imenuje jezik onako kako želi

Prof. dr Miloš Kovačević

Deklaracija o zajedničkom jeziku koju je do sada potpisalo skoro 8.000 ljudi iz Srbije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Crne Gore, iz ugla srbistike, sama sebi je protivurečna, smatraju članovi Odbora za srpski jezik Srpske književne zadruge. Oni, naime, tvrde da su hrvatska, bošnjačka i crnogorska varijanta, koje su politički proglašene jezicima, samo varijante srpskog jezika.

Reagujući na donošenje Deklaracije u Sarajevu, koju su inicirali: PEN centar iz Sarajeva, Udruženje Kurs iz Splita, Centar za građansko obrazovanje iz Podgorice i Udruženje Krokodil iz Beograda. Profesor Miloš Kovačević, predsednik Odbora, tvrdi da je ona u stvari “perfidni” napad na srpski narod i jezik”.

– Autori deklaracije zastupaju naučno neutemeljeno stanovište da svako može taj zajednički jezik da imenuje kako želi, a poznato je šta za Srbe znači imenovanje srpskog jezika, recimo, “bosanskim” – nestanak Srba i srpskog jezika u Republici Srpskoj i njihovo utapanje u takozvane Bosance i bosanski jezik – smatra Kovačević. – Zato navedena deklaracija ima za osnovni cilj “rješavanje” srpskog nacinalnog i jezičkog pitanja u BiH i Crnoj Gori, tako što će se oni prevesti u Bosance i Crnogorce, ostavljajući mogućnost da srpski jezik kao varijanta obitava samo u Srbiji, a da se sve srpsko u filologiji prevede u srbijansko.

Prema mišljenju članova Odbora, osnovni cilj ovog dokumenta sadržan je u dvema tvrdnjama: da su sve četiri postojeće varijante (srpska, bosanska, hrvatska i crnogorska) ravnopravne i da se ne može jedna od njih smatrati jezikom, kao i da činjenica da se radi o zajedničkom policentričnom jeziku ostavlja mogućnost svakom korisniku da ga imenuje kako želi.

Članovi Odbora prihvataju da je istorijski i naučno opravdano da se jezik Srba naziva srpski jezik dok je književni jezik Hrvata hrvatskosrpski, Bošnjaka bošnjačkosrpski a Crnogoraca crnogorskosrpski.

OTKRIVANjE TOPLE VODE

U SKZ tvrde da među potpisnicima Deklaracije ima vrlo malo lingvista, a da centralni stavovi treba da privuku filološki slabo upućene da svojom brojnošću daju dignitet ovom dokumentu. Deklaracija, dodaju, nije ništa do otkrivanja tople vode, a njene osnovne stavove da se radi o jednom te istom jeziku u četiri zemlje srbisti nikada nisu ni sporili.

Autor: M. Lj. P.

Izvor: NOVOSTI

Vezane vijesti:

Kako su deklaratori Srbima namenili tek jednu varijantu …

U Sarajevu predstavljena Deklaracija o zajedničkom jeziku …

Potpisana Deklaracija o zajedničkom jeziku | Jadovno 1941.

Zakonom zaštititi ćirilicu | Jadovno 1941.

Političari i lingvisti zajedno da čuvaju srpski jezik i …




Pomozite rad udruženja Jadovno 1941.

Napomena: Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne održavaju stavove UG Jadovno 1941. Komentari neprikladnog sadržaja će biti obrisani vez upozorenja.

KOMENTARI

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Top