arrow up
Ж | Ž
Ж | Ž

Podijelite vijest:

Gubeći srpski jezik i ćirilicu gubimo i nacionalni identitet

Cirilica_002

Na Filozofskom fakultetu na Palama večeras je promovisana knjiga „Stazama srpskog rukopisnog nasljeđa“ autora Biljane Samardžić.

Samardžićeva, profesor na Katedri srpskog jezika i književnosti, navela je da je knjigom željela da poruči da je krađa srpskog jezika i ćirilice istovremeno i krađa srpskog nacionalnog identiteta.

„Jasno ukazujem koliko ti spoljašni faktori utiču na istorijske procese, a koji su lingvistiku okrenuli na polje politike“, kaže Samardžićeva.

Prema njenim riječima, to se posebno vidi u radovima o takozvanoj bosančici i hrvatskoj ćirilici, gdje ukazuje koliko se politika prema jeziku odvojila od nauke o jeziku.

Ističući da se, gubeći srpski jezik i ćirilicu gubi i nacionalni identitet, Samardžićeva je naglasila da formula za njihov opstanak glasi „srpski jezik jednako srpska ćirilica jednako srpski narod“.

„Ova knjiga pokazuje da moramo da probudimo našu nacionalnu svijest i da ukažem na to da Srbi često nipodaštavaju svoj jezik i pismo, a to ne smijemo da radimo. Srpski narod ne smije da se sa takvim nipodaštavanjem odnosi prema vlastitom pismu“, poručila je ona.

Ova knjiga prati istorijski put razvoja srpskog jezika i ćirilice, odnosno njegov položaj i status.

„Knjiga je u tom smislu jedan idealan spoj srpske istorije i srpske lingvistike jer jasno pokazuje da, prateći sudbinu srpskog jezika i ćirilice, pratimo i sudbinu srpskog naroda i obratno“, rekla je Samardžićeva.

Ona je navela da se knjiga sastoji od dva dijela, od kojih je prvi istorijski gdje se predstavlja položaj srpskog naroda u srednjovijekovnoj bosanskoj državi, njegov razvoj, kulturne i crkvene prilike.

„Drugi dio je uže lingvistički, a to znači da sam na različitim poljima jezičke analize opisala jezik i pismo srpskih povelja sa područja BiH od 12. do 15. vijeka“, pojasnila je ona.

Lingvista i profesor na fakultetima u Beogradu i Istočnom Sarajevu Miloš Kovačević ocijenio je da nije postojalo bolje vrijeme da se pojavi ovakva knjiga.

„Nikad Srbi nisu bili tako osporavani u BiH koliko danas. Ako hoćemo da kažemo da nismo ono što drugi govore o nama, da nismo dijaspora u BiH, da smo došli tek u 18. vijeku, da nas je Srpska pravoslavna crkva pretvorila iz Bosanaca u Srbe – onda ovakve knjige na najbolji način demantuju takve proizvoljne konstatacije“, poručio je on.

Kovačević ističe da je jezik jedino što pamti, jer „ako nema pamćenja u jeziku onda nema pamćenja ni u samom narodu“.

„Sa te strane ova knjiga na najbolji način pokazuje šta je srpska kulturna baština BiH i postoji li BiH mimo Srba i postoje li uopšte i drugi narodi u istoriji koji ne vode svoje porijeklo u kulturnoj i jezičkoj istoriji, a da nisu Srbi“, rekao je on.

Kovačević je upozorio da je „bosančica“ jedna vrsta podstreka koja se danas povampiruje kao bosanski jezik i kao bosanska kultura iz koje proističu svi drugi.

„Knjige kao što je ova, koje su naučno zasnovane i koje se drže samo činjenica i nema nikakvih spekulativnih zaključivanja, nego samo na osnovu činjenica pokazuju da je Bosna bila isključivo srpska pokrajina, odnosno dio srpske zemlje, da su svi spomenici koji nešto vrijede u samoj Bosni pisani srpskim jezikom i uglavnom srpskom ćirilicom“, istakao je poznati lingivsta.

Kovačević kaže da današnja reinterpretacije pokazuju da Srbi dugo vremena prije Biljane Samardžić nisu imali prave istoričare jezika i da su istoriju jezika tumačili oni koji su željeli da kažu kako srpske istorije u BiH nema.

Ova knjiga nastala je kao rezultat autorovih višegodišnjih istraživanja istorije srpskog jezika i pisma u BiH.

Centar istraživanja odnosio se na srpsku srednjovjekovnu građu u BiH, odnosno na do sada nedovoljno obrađivane srednjovjekovne povelje na grafijskom, ortografskom, te fonetsko-morfološkom planu.

O knjizi su, osim Kovačevića, govorili i profesori Milan Stakić i Mihailo Šćepanović.

 

Izvor: srna

 

Vezane vijesti:

Ćirilica – čir na dvanaestopalačnom crevu hrvatskih šovinista

Ćirilica u digitalnom dobu, sve od nas zavisi

Ćirilica u nestajanju

 

NAJNOVIJE VIJESTI

Kad se nebo srušilo

Zdenka Novak | Kad se nebo srušilo Zdenka Novak | When Heaven’s Vault Cracked Autorica

Sadržaj

Autorica Zdenka Novak, rođena 26. novembra u Zagrebu u imućnoj jevrejskoj obitelji, istinitu

Izrael

“Što je u jednom imenu?”, kaže Julija kad čuje da je Romeo jedan

Zagreb

U Zagrebu nakon četiri godine! U početku sam osjećala samo umor i neku

S partizanima

Kad je početkom rujna Italija kapitulirala, na Sušaku je nastala prilična panika. Iako

Na Sušaku

Od lipnja 1941. pa do kapitulacije Italije u jesen 1943. godine živjela sam

Pad Jugoslavije

Početkom 1941. još se ništa nije bilo promijenilo u našem svakodnevnom životu. Ja

Udaja

Oženili smo se 2. rujna 1940. godine. Fritz je bio isto tako skroman

Popis
10.502 žrtve

Udruženje Jadovno 1941. je formiralo Centralnu bazu žrtava, koju možete pretražiti unosom pojedinih podataka o žrtvama.

Kalendar
Pokolja

Odaberite godinu ili mjesec i pretražite sve događaje koji su se desili u tom periodu.

Donirate putem PayPal-a, kreditne
ili debitne kartice​