arrow up

Подијелите вијест:

Забранити коришћење “Рјечника босанског језика” у БиХ

Предсједник Републичке организације породица заробљених, погинулих бораца и несталих цивила Недељко Митровић рекао је данас Срни да представници Срба у заједничким институцијама БиХ треба да испослују забрану скандалозног “Рјечника босанског језика” Џевада Јахића у којем се Срби називају најпогрднијим именима.

Недељко Митровић Фото: РТРС
Недељко Митровић Фото: РТРС

Митровић је навео да његово коришћење треба забранити на простору цијеле БиХ, те да српски представници у заједничким институцијама морају да спријече и сваку могућност буџетског финансирања Јахићевог “научног рада”.

“То је један хибридни фалсификат, направљен с циљем да се добије нешто аутентично, али тога нема јер историја развоја језика и културе показује нешто сасвим другачије”, рекао је Митровић.

Предсједник Савеза логораша Републике Српске Бранислав Дукић рекао је да Јахић, називајући Србе погрдним именима у такозваном “Рјечнику босанског језика” покушава да докаже постојање “босанског језика”.

“Тај језик никада није постојао и скандалозно је што Јахић тражи средства од заједничких институција БиХ, које финансирају и Срби, да би блатио те исте Србе. Финансирање овог ‘рјечника’ је недопустиво”, поручио је Дукић.

Предсједник Удружења “Ветерани Републике Српске” Душко Вукотић истакао је да је Јахићев “рјечник” најбоље описао сарајевски професор енглеског језика и лингвистике Мидхат Риђановић, оцијенивши да је то смеће.

“Ми сматрамо да је било каква расправа о овом рјечнику илузорна, јер он спада у домен смећа. Недопустиво је да га финансира било која институција БиХ”, рекао је Вукотић.

Аутор скандалозног “Рјечника босанског језика” Џевад Јахић позвао је институције БиХ да се укључе у даље финансирање његовог “научног рада”, пише “Еуроблиц”.

У тексту се истиче да је наводни контроверзни бошњачки лингвиста, који је прије неколико година објавио рјечник у коме се Срби називају најпогрднијим именима, недавно најавио објављивање нових томова.

“Рјечник босанског језика”, чији су први томови објављени 2015. године, препун је погрдних израза за Србе. Tако се ријеч “ђикан” тумачи као сељачина, неотесани младић обично православац брђанин, сточар, чобанин, босански православац четничког поријекла који је генетски четник.

Извор: СРНА

Везане вијести:

Линта: Забранити „Рјечник босанског језика“ | Јадовно 1941.

Митровић: Неприхватљиво приступање БиХ Нато савезу …

Митровић: Реформом института убрзати процес тражења …

НАЈНОВИЈЕ ВИЈЕСТИ

Zagreb

U Zagrebu nakon četiri godine! U početku sam osjećala samo umor i neku

S partizanima

Kad je početkom rujna Italija kapitulirala, na Sušaku je nastala prilična panika. Iako

Na Sušaku

Od lipnja 1941. pa do kapitulacije Italije u jesen 1943. godine živjela sam

Pad Jugoslavije

Početkom 1941. još se ništa nije bilo promijenilo u našem svakodnevnom životu. Ja

Udaja

Oženili smo se 2. rujna 1940. godine. Fritz je bio isto tako skroman

Rat

Krajem semestra u Pariz su došli moji roditelji i Mira. Tata je produžio

Pariz

Koliko god mi je bilo teško ostaviti Fritza, moram priznati da mi je

Fritz

No sudbina je promijenila tijek ovih događaja. Otputovala sam, doduše, u Pariz, ali

Попис
10.502 жртве

Удружење Јадовно 1941. је формирало Централну базу жртава, коју можете претражити уносом појединих података о жртвама.

Календар
Покоља

Одаберите годину или мјесец и претражите све догађаје који су се десили у том периоду.

Донирате путем PayPal-a, кредитне
или дебитне картице​